ジャパンダイジェスト

日本語のこれ、なんて言う?ぴったりドイツ語表現

ドイツ語の単語って覚えづらい、いつも同じ表現を使ってしまう…… そんな悩みにお答えすべく、姉妹誌「JAPANDIGEST」のドイツ語のネイティブ編集者が、知って得する単語やフレーズをお届け。言葉のバリエーションを増やして、もっとドイツ語を楽しもう!(Text:JAPANDIGEST編集部)


感謝を伝えるだけじゃない!?バラエティー豊富な「Danke」

前回のコラム(本誌1132号)では、ドイツ語の最も重要かつ便利な言葉の一つである「Bitte」を取り上げました。今回は、この言葉とセットで使われることが多い「Danke」(ありがとう)をご紹介します。「ありがとう」は世界共通で大切な言葉。ドイツでも、誰かに贈り物をもらったり、何かしてもらったりした時など、その出来事の大小にかかわらず「Danke!」と伝えるのがマナーです。「Danke」にはバリエーションがあり、フォーマル/カジュアル、書き言葉/話し言葉など、場面や相手との関係によって使い分けます。

友人や家族に気軽にお礼を伝える時や、レストランでのお会計の後など、カジュアルなシーンでは「Danke」という一言でもOK。一方、ビジネスシーンでの「ありがとうございます」をはじめ、相手に心からお礼を言いたい時は、「Vielen Dank」や「Danke sehr」などを使うと丁寧な印象に。また「danken」や「sich bedanken」という動詞を使うと、フォーマルかつ優しい感じに聞こえます。何かをお願いしたい時には、形容詞の「dankbar」(ありがたい)を使った「Ich wäre sehr dankbar, wenn……」(……だと、とてもありがたいのですが)という表現も便利です。

また、「Schönen Dank auch」(嫌味を込めた言い方で「ありがとう」)や「Danke für nichts」(不親切な対応などに対して「ありがたくない」)などの表現は、皮肉な意味合いで言われることが多いです。ブラックジョークを言いたくなってしまったら、使ってみてください(笑)。

「Danke」のさまざまな表現

  • 丁寧な「ありがとう」

    Vielen / Herzlichen Dank.
    Danke sehr / schön / vielmals.
  • 動詞を使った「ありがとう」

    Ich danke dir für deine Mühe.
    (ご尽力ありがとう)
    Ich bedanke mich bei Ihnen für die Einladung.
    (ご招待いただき、ありがとうございます)
  • 頼みごとをする「ありがとう」

    • Ich wäre sehr dankbar, wenn Sie mir helfen könnten.
    (手伝っていただけると、とてもありがたいのですが……)
  • 皮肉を込めた「ありがとう」

    A: Ich habe deine Bücher vergessen!
    (君に借りた本、持ってくるのを忘れちゃった!)
    B: Schönen Dank auch.
    (……ありがとう)
 
  • このエントリーをはてなブックマークに追加


Nippon Express ドイツ・デュッセルドルフのオートジャパン 車のことなら任せて安心 習い事&スクールガイド バナー

デザイン制作
ウェブ制作